S311 Spanish Grammar ____________________

Examen de práctica: Capítulos 9-10 (con respuestas)

  1. Términos y definiciones. Defina o explique en español, dando ejemplos.
    1. Infinitivo.
      La forma del verbo que funciona como un sustantivo, y que expresa la acción en abstracto sin concretar persona, tiempo ni número, por ejemplo: el hablar, para vivir, comer.

  2. Reglas y explicaciones. Explique lo siguiente e ilustre sus explicaciones ofreciendo ejemplos.
    1. Reglas para el uso de acentos escritos.
      Se emplea un acento escrito:
      1. En una palabra aguda que termina en vocal o ene o ese (bebió, amén).
      2. En una palabra llana que termina en una consonante excepto ene o ese (cárcel).
      3. Todas las palabras esdrújulas y sobresdrújulas (hablándome; diciéndomelo).
      4. En palabras interrogativas o exclamatorias (¡Qué ...! ¿Cómo?).
      5. En la forma más enfática de palabras similares de una sola sílaba (más/mas, /se, /mi, etc.)

  3. Preposiciones.
    1. Complete las frases con las preposiciones en, de, con, o a.
      1. Ramón se fue en un coche nuevo a las diez de la mañana.

    2. Por y para. Complete cada frase con la preposición por o para.
      1. Ella estudió mucho para aprender español por varias razones.
      2. Por fin terminaron la tarea.
      3. Ella es muy madura para una niña.

    3. Preposiciones compuestas. De la lista que sigue, elija dos preposiciones, y para cada una componga una oración; luego traduzca su oración al inglés. Después de, frente a, según.
      1. Después de estudiar, salimos a comer pizza.
        Traducción: After studying, we went out to eat pizza.
      2. Según tú, es necesario que todos salgan al mismo tiempo.
        Traducción: According to you, it's necessary for everone to leave at the same time.

  4. Pero, sino, y sino que. Llene cada vacío con la conjunción apropiada, pero, sino, o sino que.
    1. Yo no voy al concierto pero creo que Julia asistirá.
    2. No quiero vino sino una coca.
    3. No dije que lo haría sino que te ayudaría a hacerlo.

  5. Verbos con/sin preposiciones. Ponga el verbo indicado en el tiempo y el modo correctos; añada una preposición para juntar los dos verbos si es necesario.
    1. Ya dije que yo no iba a (ir) fumar nunca jamás.
    2. Anoche todos trataron de [o: trataban de] (tratar) salir de la universidad por la amenaza de una bomba.
    3. El año que viene Josefina debe (deber) estudiar las matemáticas.
    4. Era imposible que los problemas tardaran en (tardar) resolverse unos pocos minutos.

  6. Relativos. Llene el vacío con el pronombre o adjetivo relativo correcto.
    1. Conozco a una mujer que habla diez idiomas, lo cual / lo que es rarísimo.
    2. Ayer vi al profesor en cuyo curso saliste tan bien.
    3. Es el drama al final del cual hay siete muertes.
    4. Usted es el hombre con quien hablé ayer, ¿verdad?

  7. La voz pasiva y construcciones con se.
    1. Cambie estas oraciones activas a la voz pasiva (la verdadera voz pasiva).
      1. Cervantes escribió el drama.
        El drama fue escrito por Cervantes.
      2. Los chicos han sacado la basura.
        La basura ha sido sacada por los chicos.

    2. Transforme las siguientes oraciones utilizando se (el se pasivo).
      1. Los libros han sido publicados recientemente.
        Se han publicado los libros recientemente.
      2. Las abogadas serán recibidas en el ayuntamiento.
        Se recibirá a las abogadas en el ayuntamiento.

    3. Transforme los verbos en expresiones impersonales con se (o en expresiones que usan el se pasivo).
      1. La gente lee bastante en España.
        Se lee bastante en España.
      2. Vieron que Elisa no era lo que parecía.
        Se vio que Elisa no era lo que parecía.
      3. Ganamos más de lo que creemos.
        Se gana más de lo que se cree.

  8. For y ago en expresiones de tiempo. Traduzca al español.
    1. How long have you been in Madrid?
      ¿Cuánto tiempo hace que estás [está(n), estáis] en Madrid?
      [o:¿Cuánto tiempo llevas en Madrid?]
    2. She had been studying French for three years.
      Hacía tres años que (ella) estudiaba francés.
      o: (Ella) estudiaba francés desde hacía tres años.
      [o: (Ella) llevaba tres años estudiando francés.]
    3. We left three months ago.
      Salimos hace tres meses.
      o: Hace tres meses (que) salimos.

  9. Expresiones con hacer. Complete las oraciones usando las formas correctas de hacer, o dando modismos que usan este verbo.
    1. ¡No me haga usted daño, por favor!
    2. Quiero hacerle una pregunta (ask you a question), Señor Gómez. ¿Haremos escala (will we make a stopover) en Madrid?

  10. Verbos que indican un cambio. Use el verbo apropiado (hacerse, ponerse, quedarse, volverse, o llegar a ser) o el verbo que traduzca lo dado en inglés.
    1. Al oír la noticia ayer, nosotros nos pusimos tristes.
    2. Después del desastre en la Bolsa, él se quedó más pobre que una rata.
    3. Enrique solía ser un chico aburrido, pero se hizo [o: llegó a ser] un hombre interesante.
    4. Ellos eran tan gordos, pero han adelgazado (have slimmed down).

  11. El subjuntivo vs. el indicativo. Identifique el tipo de cláusulas para las secciones A, B, C y D.
    1. Cláusulas nominales. Ponga el verbo en paréntesis en el tiempo correcto.
      1. Queríamos que ellos se reunieran (reunir) aquí.
      2. Nadie sabe que tú eres [o: eras, etc.] (ser) una persona tan generosa.
      3. Nos alegró que tú hubieras ganado [o: ganaras] (ganar) lo suficiente para permitirte esos lujos.

    2. Cláusulas adverbiales. Escriba el verbo indicado en el tiempo más apropiado.
      1. A menos que tú trabajes (trabajar) más, te despediremos.
      2. Salieron a las dos a fin de que (ella) viera (ver) todo el programa.
      3. Casi siempre ella sale de la oficina cuando yo entro (entrar).
      4. Lo sacudí mucho, para que él no se durmiera (dormir) de nuevo.

    3. Cláusulas adjetivales. Ponga el verbo entre paréntesis en el tiempo correcto.
      1. El hombre que tú viste (ver) ayer es mi bisabuelo.
      2. No encontré a nadie que nos prestara (prestar) el dinero.
      3. ¿Buscas una secretaria que sepa (saber) usar una computadora?

    4. Cláusulas condicionales [o: con “si”]. Ponga el verbo entre paréntesis en el tiempo correcto.
      1. Si Ud. me hubiera hablado (hablar), nada de esto habría ocurrido.
      2. De haberlo visto, yo no lo habría creído (creer).
      3. Si tú no estuvieras (estar) aquí, no nos divertiríamos nada.

  12. El pretérito vs. el imperfecto. Llene los vacíos con la forma apropiada del imperfecto o del pretérito.

         Eran (Ser) las ocho de la noche, y yo caminaba (caminar) por las calles de mi pueblo, volviendo a mi casa después de trabajar. Mientras tanto, yo pensaba [o: pensé] (pensar) en los deseos que (yo) tenía (tener) de viajar a otros países. Todo me parecía (parecer) aburrido. (Yo) estaba (estar) absorto en mis pensamientos cuando de pronto (yo) sentí (sentir) que alguien se me acercaba (acercar). (Yo) me detuve (detener) y pronto se presentó (presentar) delante de mí un joven que me extendió (extender) la mano y que en voz baja me dijo (decir): “No deseo ni su dinero ni su reloj. Sólo quiero ...” Yo sentí (sentir) que mis piernas me temblaban (temblar). El siguió (seguir), “sólo quiero una amigo, una persona con quien hablar.”

  13. Miscelánea. (Vocabulario, verbos usados con preposiciones, expresiones con hacer, modismos, etc.) Traduzca al español, escribiendo números usando palabras en vez de números arábigos.

    1. This week I will travel a thousand miles by ship.
      Esta semana viajaré mil millas por barco.
    2. I think they attended that marvellous university fifteen years ago.
      Creo (o: Pienso) que asistieron a esa/aquella universidad hace quince años.
      o: Hace años (que) asistimos a esa/aquella universidad.
    3. No one realizes that the voyage will be on Wednesday.
      Nadie se da cuenta de que el viaje será el miércoles.
    4. I doubted she would accept the offer because of her job in the factory.
      Dudé (o: Dudaba) que (ella) aceptara la oferta por (o: debido a / a causa de) su puesto (o: trabajo) en la fábrica.

  14. Crédito extra.

[Versión sin respuestas]


Fred Jehle <jehle@ipfw.edu>
Indiana U.-Purdue U. Fort Wayne
Fort Wayne, IN 46805-1499

Home page: http://users.ipfw.edu/jehle/
(260) 481-6633
Last updated: Dec. 12, 2002

URL: http://users.ipfw.edu/jehle/courses/S311/a5f02311.htm