Last updated on Nov. 17, 1999

  Villancico anónimo

       Al alba venid

Al alba venid, buen amigo,
al alba venid.

Amigo el que yo más quería,
venid al alba del día.

Amigo el que yo más amaba,           5
venid a la luz del alba.

Venid a la luz del día,
non traigáis compañía.

Venid a la luz del alba,
non traigáis gran compaña.           10


Sílabas: Como es típico en los villancico, aquí hay un
         ejemplo de "versos fluctuantes". Es decir que no 
         hay un número fijo de sílabas, aunque predominen
         versos de ocho.

1  2  3  4 5     6  7 8         + 1 = 9
Al alba venid, buen amigo,

1  2  3  4 5                    + 1 = 6
al alba venid.

1 2  3     4  5  6    6 7       + 1 = 8 
Amigo_el que yo más que-a,

1  2  3  4  5  6   7            + 1 = 8
venid al alba del dí-a.

1 2  3     4  5  6  7 8         + 1 = 9
Amigo_el que yo más amaba,

 1 2  3  4  5   6  7            + 1 = 8
venid a la luz del alba.

 1 2  3  4  5   6   7           + 1 = 8
Venid a la luz del dí-a,

 1    2  3    4  5 6            + 1 = 7
non traigáis compañí-a.

 1 2  3  4  5   6  7            + 1 = 8
Venid a la luz del alba,

 1    2  3     4   5  6         + 1 = 7
non traigáis gran compaña.


Rima:  (Después de un estribillo o estrofa introductoria), 
       asonancia en í-a en las estrofas pares y asonancia en 
       a-a en las estrofas impares. Esto de alternar estrofas
       en estas dos asonancias para decir la misma cosa es 
       típico de un tipo de villancio llamado el cossante.
       [En estos versos, por supuesto, la asonancia en í-a es
       también rima perfecta.]

Al alba venid, buen amigo,
al alba venid.

Amigo el que yo más quería,
venid al alba del día.

Amigo el que yo más amaba,
venid a la luz del alba.

Venid a la luz del día,
non traigáis compañía.

Venid a la luz del alba,
non traigáis gran compaña.


Volver a Poesía española home page
Texto electrónico por Fred F. Jehle <jehle@ipfw.edu>.
URL: http://users.ipfw.edu/jehle/poesia/alalba.htm