Don Quijote I, - Capítulos 1, 2, 7 y 8
Título original de este primer volumen: El Ingenioso Hidalgo Don
Quijote de la Mancha. El primer volumen (la llamada Primera Parte) fue
publicado en 1605, el segundo (la Segunda Parte) en 1615. El de 1605 se divide
en cuatro partes.
Términos:
-
Caballero andante = knight errant (nótese que caballero
también significa gentleman); el término caballero
andante se refiere a un hombre noble que sale armado (con lanza, espada,
escudo, armadura y caballo) a encontrar aventuras y a ayudar a los menesterosos.
-
Escudero = squire; aquí se refiere a una persona que sirve
y ayuda a un caballero andante.
-
La Mancha - una área en el centro de España, al sur de Madrid.
Nótese que mancha también significa spot o
stain.
-
Libro de caballerías = novel of chivalry. Un libro que narra
las aventuras de un caballero andante; el primero y el más importante
fue Amadís de Gaula.
-
Amadís de Gaula - el nombre del personaje principal del primer libro
de caballerías: Amadís de Gaula. Amadís is uno
de los modelos principales de Don Quijote.
-
Hidalgo - como adjetivo se usa como sinónimo de noble; como
sustantivo, se refiere a un rango específico de la nobleza: el rango
más bajo (y la mayor parte de los hidalgos como Miguel de
Cervantes no tenían derecho a usar el título don).
Capítulo 1.
-
Este capítulo comienza la primera parte [o sección] de la Primera
Parte [o volumen, es decir el volumen publicado en 1605].
-
Recuerde (es decir, aprenda de memoria) la primera línea y media de
este capítulo.
-
El primer párrafo describe al protagonista en cuanto a su comida y
su manera de vestirse. ¿Qué nos dice todo esto del hombre mismo
y de su vida?
-
¿Por qué se vuelve loco Don Quijote? (Nótese que autor
de veras emplea los términos loco y locura.)
-
¿Por qué lo considera Don Quijote apto y apropiado hacerse caballero
andante? Es decir, ¿qué propósitos sirve todo esto?
-
Nótese el jugar con los nombres, por ejemplo: Don Quijote de la Mancha;
Rocinante (rocín [nag] + ante); Dulcinea. Esto fue algo común
en unos libros de caballerías; por ejemplo en Tirante el Blanco
una muchacha se llama Placerdemivida, y un caballero se llama Kyrieleison.
Capítulo 2.
-
Don Quijote en la primera venta [inn]. ¿Por qué la ve
como castillo?
-
p. 229: la parte entre comillas (en el centro de la primera columna) es una
parodia del estilo visto en los libros de caballerías.
-
p. 230: el saludo de Don Quijote a las mujeres [prostitutas], especialmente
lo que aparece en el español original, es horriblemente arcaico (hasta
para el siglo XVII) y así es casi imposible de entender para la gente
común (al pie de la primer columna y al principio de la segunda).
-
p. 231: el poema que se cita aquí es un romance tradicional (los recuerda
Ud., ¿verdad?); Don Quijote ha sustituido su nombre por el de Lanzarote
(Lancelot). En el romance Lanzarote deja la cama de la reina Ginebra (Guinevere)
para ir a matar a un hombre que la había insultado; luego vuelve a
la cama de ella. Los lectores del siglo XVII reconocerían el romance,
y sabrían la leyenda. Nótese la ironía entre la
situación de Don Quijote y la de Lanzarote.
Capítulo 3 [incluido en nuestro libro de texto; por supuesto Ud. puede
leerlo, pero no tiene que hacerlo].
-
Don Quijote se da cuenta de que no ha sido armado (dubbed) caballero
andante así que él le pide al dueño del castillo (es
decir, el ventero) que haga la ceremonia tradicional. El ventero por fin
se pone de acuerdo y lo hace, puesto que su huésped obviamente es
loco. Sin embargo, primero Don Quijote tiene que cumplir con las cosas
preliminares, velando (standing watch over) sus armas. Esto tiene
lugar en el patio de la venta, puesto que ninguna capilla (chapel)
está disponible. Mientras las vela allí, él ataca y
hiere a dos muleteros que mueven las armas para sacar agua para sus mulas.
El ventero pierde paciencia con Don Quijote y le arma caballero
inmediatamente.
Capítulos 4-6 [no se incluyen en nuestro libro].
-
Don Quijote rescata a un joven pastor llamado Andrés,
a quien castiga cruelmente su amo por no hacer lo que debía al guardar
las ovejas (el muchacho sale peor a causa de la intervención de Don
Quijote); luego Quijote queda herido cuando él para a algunos mercaderes
en el camino para desafiarles a que admitan la belleza sin par (peerless,
without equal) de Dulcinea sin verla. Un campesino de la aldea de Don
Quijote encuentra al caballero herido y lo lleva a casa.
Capítulo 7.
-
Por fin se presenta a Sancho Panza [¿qué significa la palabra
panza?]. Aquí y en el resto de la novela observe
cómo se pinta a Sancho. ¿En qué maneras podemos
compararlo/contrastarlo con Don Quijote? ¿Cómo y por qué
el incluir a Sancho mejora la novela?
-
Comienzo de la segunda salida (sally).
Capítulo 8.
-
Los molinos de viento (la aventura más famosa de la novela).
Compare/contraste las actitudes del amo y del escudero en cuanto a esta vista
común en La Mancha (molinos de viento) y la derrota que sigue.
| Contact: Fred F.
Jehle |
Home:
http://users.ipfw.edu/jehle/ |
| Indiana University - Purdue University Ft. Wayne |
Last updated: Oct. 30, 2002 |
| Fort Wayne, IN 46805-1499 USA |
URL:
http://users.ipfw.edu/jehle/courses/s407Cervant1.htm |